البنت الشلبية [Bint e-Shalabiyah]
(Girl from Shalabiya)
Arab-Andalous
البنت الشلبية
عيونا لوزية
بحبك من قلبي
ياقلبي انت عنيا
حد القناطر
محبوبي ناطر
كسر الخواطر
ياولفي ماهان عليا
وطل بتلوح والقلب
مجروح وأيام عالبال
بتعن وتروح
تحت الرمانة
حبي حكاني
وسمعني غناني
ياعيوني
وتغزل فيا
عيونا لوزية
بحبك من قلبي
ياقلبي انت عنيا
حد القناطر
محبوبي ناطر
كسر الخواطر
ياولفي ماهان عليا
وطل بتلوح والقلب
مجروح وأيام عالبال
بتعن وتروح
تحت الرمانة
حبي حكاني
وسمعني غناني
ياعيوني
وتغزل فيا
❧
bint e-shalabiya
3ayouna lawziya
Hibbik min ’albi yaa 'albi
inti 3ayneya
Hod il 'anaTr
maHboubi naTr
kassr-il khawaTr
ya welfi ma han 3aleya
bitTol bit louH
wil ’alb majrouH
w ayam 3al-baal
bit3an wi trouH
taHt el rimani
Hibbi Hakani
w sama3ni ghnani
ya 3youni wou tghazal fiyya
3ayouna lawziya
Hibbik min ’albi yaa 'albi
inti 3ayneya
Hod il 'anaTr
maHboubi naTr
kassr-il khawaTr
ya welfi ma han 3aleya
bitTol bit louH
wil ’alb majrouH
w ayam 3al-baal
bit3an wi trouH
taHt el rimani
Hibbi Hakani
w sama3ni ghnani
ya 3youni wou tghazal fiyya
❧
The girl from Shalabiya
Her almond eyes
I love you from my heart, O my heart
You are my eyes
Near the bridge
My love is waiting
Breaking concentration
O loved one, it is hard on me
You appear and gesture
Wounded heart
Days on the mind
They come and go
Under the pomegranate tree
My love talks with me
Sing songs to me
O my eye, flirting with me
Her almond eyes
I love you from my heart, O my heart
You are my eyes
Near the bridge
My love is waiting
Breaking concentration
O loved one, it is hard on me
You appear and gesture
Wounded heart
Days on the mind
They come and go
Under the pomegranate tree
My love talks with me
Sing songs to me
O my eye, flirting with me