Αννα στο δάσος [Anna sto dhasos]
(Anna in the forest)

Greek Macedonian

Άννα στο δάσος περπατεί,
Μ' αχλαδιάς φύλλο σφύριζε
Και με το δάσος μίλαγε
Δάσος μου δάσος έμμορφο, πράσινο
Πες μας τι κρύβεις μέσα σου
Χειμώνα έχω παγωνιές
Καλοκαίρ' έχω κλεφτουριά
Ánna sto dhásos perpatí,
M' axladhiás fíllo sfírize
Ke me to dhásos mílaghe
Dhásos mou dhásos émmorfo, prásino
Pes mas ti krívis mésa sou
Ximóna éxo paghoniés
Kalokér' éxo kleftouriá
Anna in the forest walking,
Playing a pear leaf,
And with the forest speaking:
“Forest, my forest, beautiful and green,
Tell us what you’re hiding within you.”
“In the winter I have frost,
In the summer I have kleftouria.”