Μαύρο μου χελιδόνι [Mavro mou xelidhoni]
(My black swallow)

Greek

Μαύρο μου χελιδόνι από την αραπιά
άσπρο μου περιστέρι από τον τόπο μου
εσείς ψηλά πετάτε, για χαμηλώσετε
κι ανοίξτε τα φτερά σας και τα φτερούδια σας
να στείλω ένα γράμμα και μια ψιλή γραφή
στη μάνα μ' και στ' αδέρφια και στην αγάπη μου.
mávro mou xelidóni apó tin arapiá
áspro mou peristéri apó ton tópo mou
esís psilá petáte, ghia xamilósete
ki anoíkste ta fterá sas ke ta fteroúdhia sas
na stílo éna grámma ke mia psilí grafí̱
sti mána m' ke st' adhérfia ke stin aghápi mou.
Black swallow of Arabian lands
White dove from my own homeland
You who fly high and low
Open your wings and your tail feathers
Send a letter with fine writing
To my mother and my siblings and my love