Что горит [Shto gorit]
(What is burning)

Russian

Что горит, горит, да не перегорит
Да что сырой-от бор, да ельничек
Что бежит, бежит, да не перебежит
Да что родной брат к родной сестре

Ты сестра моя, ой да сестрица
Да сестра белая лебёдушка
Ничего сестра ты да не знаешь
Да что по на дворе гости сидят

За тебя свахи ой да сватаются
Да родной батюшка просватал тебя
Родна матушка запоручила
Да отдают тебя во чужой дом
Shto garit, garit, da n’e p’er’egarit
Da shto syroj-od bor, da jel’nich’ek
Shto b’ezhyt, b’ezhyt da n’e p’er’eb’ezhyt
Da shto radnoj(o) brat k radnoj s’estr’e

Ty s’estra maja oj da s’estritsa
Da s’estra b’elaja l’ebjodushka
N’ich’evo s’estra ty da n’e snajesh
Da shto pa na dvor’e ghost’i s’idjat

Za t’ebja svakhi oh da svatajutsa
Da radnoj batjushka prasvatal t’ebja
Radna matushka zaparuch’ila
Da addajut t’ebja va ch’uzhoj dom
What it is burning, that doesn't burn out
In the wet pine forest, fir forest
What is running, that doesn't run out
What is a brother to a sister

You my sister, oh, you my little sister
You my sister, white swan
You don't know what is happening
In our courtyard there are guests

Matchmakers asked for you in marriage
And your own father promised you in marriage
Your own mother promised you in marriage
And you are to be sent away to strange house