Irik Chuduk
(The rotten log)

Irik čuduk sïnmaan bolza
Kažaa xöree tutkai ertik
Iyem küžür ölbeen bolza
Iyi karak bolgai ertik

Xadïn chuduk sïnmaan bolza
Kažaa xöree tutkaj ertik
Xajïran avam ölbeen bolza
Karak, kulak bolgai ertik.
If the rotten log had not broken
I might have erected a fence
If my dear mother had not died
I would have had two eyes

If the birch log had not broken
I might have erected a fence
If my poor mother had not died
I would have had eyes and ears