Зажурилася вдова [Zazhurylasja vdova]
(Worrying widow)

Ukrainian

Зажурилася вдова
Що не скошена трава

Гарні хлопців найняла
Покосила й погребла

Сіла вдова край стола
Позмовоньку повела

Осінь моя вдовая
Нічка темна не видна

С ким я буду що ніч спать
Вечероньку вечерять

Повечерю й сама
Бо миленького нема
Zazhurylasja vdova
Shcho ne skoshena trava

Gharni khloptsiv najn'ala
Pokosyla y poghrebla

Sila vdova kraj stola
Pozmovon'ku povela

Osin' moja vdovaja
Nichka tjomna ne vydna

S kym ja budu shcho nich spat'
Vecheron'ku vecheryat'

Povecherju i sama
Bo mylen'kogho nema
Worrying widow
About the unmown grass

She hires handsome young men
She mows and rakes

The widow sits at the table
Conversing, she conversed

It's my autumn, of the widow
Night, darkness, not visible

With whom will I sleep this night
and evening the evening?

I will pass the evening alone
Because my dear one is gone